Penterjemahan merupakan proses perpindahan mesej daripada satu bahasa kepada bahasa yang lain. Tujuan penterjemahan adalah untuk menghasilkan satu karya terjemahan ( teks sasaran ) yang membawa makna yang sama dengan sesuatu karya bahasa asing (teks sumber). Kegiatan menterjemah mula dilakukan di alam Melayu sejak awal kedatangan bangsa asing ke sini. Sebelum kedatangan bangsa Arab dan Parsi ke alam Melayu, sama ada untuk menyebarkan Islam atau untuk berdagang, bangsa Melayu telah bercampur dengan bangsa India dan terpengaruh dengan budaya Hindu. percampuran Melayu dengan tiga budaya asing ini membuka peluang kpada bidang terjemahan untuk terus berkembang.
*NURUL IZZAH ZAINOL (A168059)
No comments:
Post a Comment